-
Strefa klienta
-
Koszyk ( 0 )
-
Kategorie
- Fonetyka francuska
- Cywilizacja/Kultura Francji
- Rozumienie ze słuchu, wypowiedz ustna
- Odmiana czasownika
- Nauka pisania po francusku
- Lektury uproszczone po francusku
- Nauka ortografii
- Francuski w pracy zawodowej i biznesie
- Nauka słownictwa francuskiego
- Francuski dla lekarzy
- Gramatyka francuska
- Pomoce dla nauczycieli języka francuskiego
- Inne języki
- Nauka polskiego dla francuzów
- Delf/Dalf/Tcf
- Nagrody literackie
- Literatura polska tłumaczona na francuski
- Literatura klasyczna
- Literatura obyczajowa
- Literatura francuska, frankofońska XX-XXIw.
- Literatura światowa
- Kryminał, sensacja, thriller
- Dla dzieci i młodzieży
- Mały Książę, Przygody Mikołajka
- Biografie
- Historia i teoria literatury
- Literatura dwujęzyczna
- Poezja i teatr
- Sztuka życia
-
Pomoce językowe
- Fonetyka francuska
- Cywilizacja/Kultura Francji
- Rozumienie ze słuchu, wypowiedz ustna
- Odmiana czasownika
- Nauka pisania po francusku
- Lektury uproszczone po francusku
- Nauka ortografii
- Francuski w pracy zawodowej i biznesie
- Nauka słownictwa francuskiego
- Francuski dla lekarzy
- Gramatyka francuska
- Pomoce dla nauczycieli języka francuskiego
- Inne języki
- Nauka polskiego dla francuzów
- Delf/Dalf/Tcf
- Lektury uproszczone
- Literatura
- Bestsellery
- Promocje
- Nowości
-
-
Kategorie
- Fonetyka francuska
- Cywilizacja/Kultura Francji
- Rozumienie ze słuchu, wypowiedz ustna
- Odmiana czasownika
- Nauka pisania po francusku
- Lektury uproszczone po francusku
- Nauka ortografii
- Francuski w pracy zawodowej i biznesie
- Nauka słownictwa francuskiego
- Francuski dla lekarzy
- Gramatyka francuska
- Pomoce dla nauczycieli języka francuskiego
- Inne języki
- Nauka polskiego dla francuzów
- Delf/Dalf/Tcf
- Nagrody literackie
- Literatura polska tłumaczona na francuski
- Literatura klasyczna
- Literatura obyczajowa
- Literatura francuska, frankofońska XX-XXIw.
- Literatura światowa
- Kryminał, sensacja, thriller
- Dla dzieci i młodzieży
- Mały Książę, Przygody Mikołajka
- Biografie
- Historia i teoria literatury
- Literatura dwujęzyczna
- Poezja i teatr
- Sztuka życia
-
Pomoce językowe
- Fonetyka francuska
- Cywilizacja/Kultura Francji
- Rozumienie ze słuchu, wypowiedz ustna
- Odmiana czasownika
- Nauka pisania po francusku
- Lektury uproszczone po francusku
- Nauka ortografii
- Francuski w pracy zawodowej i biznesie
- Nauka słownictwa francuskiego
- Francuski dla lekarzy
- Gramatyka francuska
- Pomoce dla nauczycieli języka francuskiego
- Inne języki
- Nauka polskiego dla francuzów
- Delf/Dalf/Tcf
- Lektury uproszczone
- Literatura
- Bestsellery
- Promocje
- Nowości
-
-
Maison de jour, maison de nuit
Wysyłka w ciągu | 24 godziny | ||||||||||||||
Cena przesyłki |
0
|
||||||||||||||
Dostępność | W magazynie 1 szt. |
Kod kreskowy | |
ISBN | 9782882506962 |
EAN | 9782882506962 |
Darmowa dostawa !
- Opis
- Dane szczegółowe
- Opis wydawcy
Wydawca: Noir Sur Blanc
Tytuł oryginału: Dom dzienny, dom nocny
Autor: Olga Tokarczuk
EAN / ISBN: 9782882506962
Oprawa: miękka
Format: 23cm/15cm
Stron: 293
Data wydania: 2021
« J'ai dit à Marta que chacun de nous avait deux maisons, l'une concrète, située dans le temps et l'espace ; l'autre infinie, sans adresse, sans possibilité d'être pérennisée par des plans d'architecte. Et que nous vivions dans les deux, simultanément. »
Une jeune femme s'installe dans un village de Basse-Silésie, à quelques dizaines de mètres de la frontière tchèque. Le régime communiste vient de s'effondrer, mais ce n'est pas l'unique changement perceptible : les maisons, les jardins et les forêts environnantes regorgent de vestiges du temps où la région appartenait à un autre pays. Strates de terre, strates de temps, le hameau prend rapidement les dimensions de l'univers, puisque les possibilités de narrations, à partir de lui, sont infinies. Empreint d'une imagination débordante, ce roman d'Olga Tokarczuk est l'épopée d'un tout petit lieu, avec ses habitants uniques, merveilleux, dont Marek Marek, le bon à rien, qui se soûle à mort pour ne plus sentir l'énorme oiseau dans sa poitrine, un professeur de latin qui redoute de se changer en loup-garou, et surtout Marta, perruquière fantasque, qui amorce et tisse les histoires...
LE STUPÉFIANT TROISIÈME ROMAN D'OLGA TOKARCZUK, ENFIN REPUBLIÉ DANS UNE NOUVELLE TRADUCTION.
Traduction: Maryla Laurent
- Produkty podobne
- Ostatnio oglądane produkty