• Là-bas, il n'y a pas de rivière

Hanna Krall

79.50
szt. Do przechowalni
Wysyłka w ciągu 24 godziny
Cena przesyłki 0
Odbiór osobisty Kraków 0
Orlen Paczka 0
Odbiór osobisty Kraków 0
Paczkomaty InPost 13.9
Kurier Inpost 13.9
Kurier Inpost - pobranie 15
Poczta Polska 16
Dostępność W magazynie
ISBN 9782070757978

Darmowa dostawa !

Traduit du polonais par Margot Carlier.
« Il regardera les pentes herbeuses et la rive, mais ne verra personne. Il ne verra pas Raya ni Baby. Ni Dvoyra ni Chaïm l'éventreur. Ni Yoyne ni le photographe avec son Leica. Ni le médecin, ni l'apothicaire ni sa femme. Il ne verra pas ses parents ni son oncle, adjoint au maire. Ni sa cousine Cyla. Ni la petite Rachelka, sa sœur de dix-sept ans. Ni Tauba ni les garçons de l'échoppe du marchand de glace.
Il saura où ils se trouvent. A Piatydnie, aux abords de la rote d'Uscilug.
Tous.
Dans la fosse commune, dans la forêt de pins, près des noisetiers. A l'endroit d'où, chaque automne, ils apportaient à la grand-mère Haya des paniers entiers remplis de noisettes.
Tous.
Il restera toutefois assis le regard fixé sur l'autre rive. Ce n'est qu'à la nuit tombante qu'il retournera à la gare. Il s'assoupira dans le train et entendra la voix qui apparaîtra dans ses rêves durant le reste de sa vie :
- Il ne faut pas y aller. Là-bas, il n'y a plus de rivière. »

Hanna Krall est née en 1937 à Varsovie. Journaliste jusqu'en 1981, puis scénariste, notamment pour Krzysztof Kieslowski, elle a d'abord été interdite de publication dans son pays, avant d'être traduite dans quinze langues. Ses récits, inclassables et bouleversants, à mi-chemin entre fiction et réalité, procèdent à une archéologie de la mémoire de la Shoah.

Wydawca: Gallimard
Tytuł oryginału: Tam już nie ma żadnej rzeki
Autor: Hanna Krall
EAN / ISBN: 9782070757978
Oprawa: miękka
Stron: 171